N1 N2得分換算 參考數值
2013年07月起無法同日應試N1與N2,下列改制之前,熱心前輩學友所提供之同日應試之得分,成為換算參考之絕響。謹此再度申謝。
姓名 | ICW-2012-12 | CFW-2012-12 | TYW2012-07 | MTJ-2012-12 | MTJ-2012-07 | |||||
密集程度 | 下班後時間 | 下班後時間 | 密集學習 | 非密集學習 | 非密集學習 | |||||
期間 | 6個月10天 | 9個月2天 | 6個月16天 | 1年27天 | 1年27天 | |||||
估計學習時數 | 250小時以下 | 250~350小時 | 900小時 | 429小時 | 313小時 | |||||
報名日至日檢日 | 191天 | 274天 | 197天 | 392天 | 240天 | |||||
平均每日約學習 | 78分鐘 | 54~80分鐘 | 4小時30分 | 65分鐘 | 78分鐘 | |||||
加入吳氏日文之前程度 | 日文系畢業N2尚未合格 | 未曾報考過日檢0基礎 | 未曾報考過日檢0基礎 | 未曾報考過日檢0基礎 | 未曾報考過日檢0基礎 | |||||
日檢級等 | N2 | N1 | N2 | N1 | N2 | N1 | N2 | N1 | N2 | N1 |
文字‧語彙 | 60 | 30 | 32 | 18 | 49 | 49 | 33 | 20 | 34 | 19 |
讀解‧文法 | 38 | 25 | 28 | 18 | 46 | 24 | 40 | 16 | 17 | 15 |
聽解 | 41 | 22 | 47 | 18 | 46 | 49 | 16 | 15 | 20 | 21 |
總分 | 139 | 77 | 107 | 54 | 141 | 122 | 89 | 51 | 71 | 55 |
ICW時數為吳氏日文查閱上課紀錄之推算。
CFW學友之時數為至2012-12日檢定累積投入430小時之逆推。
TYW學友之時數為吳氏日文查閱上課紀錄之推算。又TYW學友N2得分偏低原因係上午的N2因第一次應試日檢,邊考邊了解日檢之作答要領,經過上午之N2後,真正的實力就發揮在下午的N1了。。(N1級77分 vs. N2級 139分/N1級122分 vs. N2級 141分。N2僅多2分,N1卻多45分。)
更多分享:
2013-0326 N2在日本,N1在倫敦(時駐愛爾蘭)給準學友的誠摯建議!(35歲‧駐日工程師) |
2013-0326 考上日文研究所,也通過舊日檢一級,為何仍常聽不懂日本人在說什麼? |
2012-0427 日文能力進步…連日籍技術顧問都驚訝!(加油!獲派赴日出差有望喔!) |
2012-0208 這兩個月,完全非過去三年的日文課可比擬… |
2010-0402 非常建議其他學友上完漢語課程後,就進階! |
2010-0111 獲徵詢:是否有意公費留日?!有實力,機會自然會找上門! |
2009-0326 近日啟程前往日本製作所研習一年! |
2008-0506 老妹對我的成效感到不可思議,因為她仍然在學基礎對話! |
2008-0325 有了老師的課程,我每天都很有目標,很充實… |
2008-0201 見識到日本人內斂,多禮的社交世界 |
2008-0123 再也不需套招~而是確確實實的理解…… |
2007-0829 查1次,聽2次,就可聽懂90%… |
2007-0824 享受日本人的說話藝術! |
2007-0810 日前拜訪保證人,對答如流,連自己也嚇了一跳! |
2007-0724 聽力的進步水到渠成,令人嘆為觀止!(社研所) |
2007-0716 兩位剛好都有上「會話課程」學友的心得分享! |
2007-0530 上完會話課程及字彙倍增中文講解版之心得 |
2006-0906 好像變魔術一樣,就得到很大的助益! |
2004-0929 真的進步很快,像是坐噴射機的感覺。 |
2004-0528 漫談:脫穎而出的500萬元訂單! |
2004-0527 難忘的德文老師(修畢實務會話的小小感想) |
2004-0525 日留聽力 過程與成效 |
2004-0519 目前的感想只能用 |
2004-0430 日語會話真是一門藝術(摘錄) |
2004-0421 新加坡籍學友的來函 |